তাফসিরটির অনুবাদ ও অনুবাদক সম্পর্কে উচ্চ প্রশংসা করেছেন বিশ্ববরিত মুসলিম ব্যক্তিত্ব মুফতি তাকি উসমানি হাফি.
এই তাফসীরের অনুবাদে নিবিড় তত্ত্বাবধান করেছেন বাংলাদেশের গৌরব শায়খুল হাদিস আল্লামা আজিজুল হক রহ.। আস্থাশীল মূল্যায়ন করেছেন - অনুবাদকের মেধা ও যোগ্যতার, অধ্যাবসায় ও নিষ্ঠার।
তাফসিরটির অনুবাদ যেন শুধু সঠিক বা সাবলীলই নয়, বরং ভাষাবিশুদ্ধতায়ও হয়ে ওঠে পূর্ণাঙ্গ ও অদ্বিতীয়, তাই এ অনুবাদগ্রন্থের ভাষা সম্পাদনা করেছেন বিদগ্ধ ভাষাবিদ ও প্রখ্যাত ধর্মীয় ব্যক্তিত্ব ড. কাজী দীন মুহাম্মদ রহ.
তাফসিরটির আদ্যোপান্তের সম্পাদনা করেছেন মাওলানা আবুল বাশার মুহাম্মদ সাইফুল ইসলাম হাফি.
তাফসিরটির নিরীক্ষা করেছেন দেশশ্রেষ্ঠ গবেষণাপ্রতিষ্ঠান মারকাযুদ দাওয়াহ আলইসলামিয়ার সুযোগ্য শিক্ষক মুফতি সাঈদ আহমদ হাফি.
খ্যাতিমান আলেম মাওলানা আব্দুল মালেক হাফি. এ তাফসীরের গুনাগুন ও বহুমুখী দিক নিয়ে রচনা করেছেন দীর্ঘ ভূমিকা; অনুবাদকের এলমি মাকাম সম্পর্কে জানিয়েছেন সবিস্তারে।